No exact translation found for معالج ثانوي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic معالج ثانوي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Para el tratamiento secundario se pueden utilizar fosas sépticas o pozos de infiltración.
    ويمكن استخدام حفر التحليل أو التشريب من أجل معالجة ثانوية.
  • Hay tiempos de espera para cuidados secundarios en pacientes con cáncer.
    ثم هنالك المعالجة الثانوية تنتظر لأجل مرضى السرطان
  • El contenido inicial abarca los datos preparados para las investigaciones y la interfaz requerida para la actualización periódica y el procesamiento secundario de los datos;
    وتشمل المحتويات الأولية البيانات المعدّة للبحث والوصلة اللازمة للتحديث المنتظم والمعالجة الثانوية للبيانات؛
  • La tasa más alta de envíos al tratamiento secundario incluye la mamografía preventiva o curativa, seguida de envíos a servicios de parto y del tratamiento relacionado con el aborto espontáneo o autorizado.
    وأعلى معدل للإحالات إلى المعالجة الثانوية يشمل التصوير الشعاعي للثدي للوقاية أو العلاج، ويأتي بعده الإحالات للولادة أو العلاج أو الإجهاض المسموح به أو التلقائي.
  • Bajo este considerando, ANDA brinda el servicio de evacuación de esta agua, a través de una red construida para este propósito. Además de la evacuación que se realiza de ese tipo de aguas, también se cuenta con 16 plantas de tratamiento a nivel nacional, las cuales desarrollan las funciones de remoción de los componentes indeseables que contiene el agua. La remoción de estos componentes se logra a través de: pretratamiento, tratamiento primario; tratamiento secundario o biológico; tratamiento terciario o avanzado.
    وبالإضافة إلى خدمة نظام التصريف، هنالك أيضاً ما مجموعه 16 وحدة صناعية وطنية لمعالجة المواد غير المرغوب فيها التي أزيلت من المياه القذرة بواسطة المعالجة المسبقة، والمعالجة الأولية، والمعالجة الثانوية أو البيولوجية، والمعالجة المتقدمة أو الثلاثية.
  • Para la reutilización en cultivos alimentarios, las aguas residuales tendrían que someterse a tratamiento terciario avanzado, cuyo costo puede ser considerablemente mayor que el tratamiento secundario necesario para su vertido seguro en cursos de agua u otros usos que requieren menos control.
    فمن أجل إعادة الاستعمال في المحاصيل الغذائية، قد تتطلب المياه المستعملة معالجة ثالثة متقدمة، وهي التي قد تكون أكثر تكلفة بشكل كبير من المعالجة الثانوية المطلوبة من أجل التصريف الآمن في مجاري المياه أو في استعمالات أخرى أقل حساسية.
  • Es probable que el comité deba examinar algunas cuestiones que no forman parte de los objetivos principales durante los primeros días de la reunión si se estima que esas cuestiones serán examinadas por los grupos de contacto.
    وقد تحتاج اللجنة أيضاً إلى معالجة بعض مسائل الأهداف الثانوية في وقت مبكر من الاجتماع إذا كان من المتوقع أن تنظر مجموعات الاتصال فيها.